««« PERUPEDIA »»»

bartola

sustantivo femenino
España (1765-1783) coloquialismo desusado Vientre.

Etimología

De Bartolo, nombre propio de varón empleado a menudo como nombre de personajes despreocupados y perezosos. Es forma abreviada de Bartolomé.

Fuentes

Corominas, Joan (1987). Breve diccionario etimológico de la lengua castellana: bartola. Editorial Gredos S. A. Madrid, España.

a la bartola

locución adverbial coloquial
España (mediados del siglo 18) En posición supina, boca abajo.

Etimología

De bartola, forma coloquial de referirse al vientre.

Fuentes

Corominas, Joan (1987). Breve diccionario etimológico de la lengua castellana: bartola. Editorial Gredos S. A. Madrid, España.

tirarse a la bartola

frase verbal
coloquialismo (mediados del siglo 18) Dedicarse a la vagancia; actuar perezosamente; descuidar o abandonar el trabajo u otra actividad.

Sinónimos: tumbarse a la bartola, echarse a la bartola.

Etimología

Esta frase se origina en el antiguo significado que en el habla coloquial tenía la palabra bartola (panza, estómago) y la expresión a la bartola (boca abajo, de barriga). La expresión original española, tumbarse a la bartola, quería decir ‘echarse de barriga’, y expresaba la voluntad de relajarse o no hacer nada.

Fuentes

Corominas, Joan (1987). Breve diccionario etimológico de la lengua castellana: bartola. Editorial Gredos S. A. Madrid, España.

Real Academia Española de la Lengua. Diccionario de la Real Academia Española de la Lengua, 22ª edición: bartola.

bartolear

verbo intransitivo
coloquialismo Chile Haraganear.

Sinónimos: haraganear.

Etimología

De la expresión tirarse a la bartola, con el mismo significado.

Fuentes

Real Academia Española de la Lengua. Diccionario de la Real Academia Española de la Lengua, 22ª edición: bartolear.

bartolina

sustantivo femenino
coloquialismo Cuba, El Salvador, Honduras Calabozo.

Sinónimos: calabozo.

Etimología

Quizás de la frase coloquial echarse a la bartola, «estar sin hacer nada».

Fuentes

Real Academia Española de la Lengua. Diccionario de la Real Academia Española de la Lengua, 22ª edición: bartola.

etiquetas:

Comentarios

No hay comentarios.